二.為什么要學日語?
*個優(yōu)點是:日語是公認的發(fā)音優(yōu)美的語言。在語言學上,評價一種語言的發(fā)音是否優(yōu)美,有一個公認的標準,那就是輔音數(shù)量和元音數(shù)量的比例,比較合適,*是一比一,比如“さくら”,它的發(fā)音是 [s]a[k]u[r]a(您看,一個輔音帶一個元音,正好是一比一,很規(guī)范,這樣的語言,發(fā)音就好聽。相反,您看這個英語單詞script,它的發(fā)音是[skr]i[pt],五個輔音帶一個元音,這樣的語言,發(fā)音就難聽。所以,在國際語言學界,日語、意大利語和西班牙語,是三個公認的發(fā)音優(yōu)美的語言,并且日語排在*位。
第二個優(yōu)點只對我們*人有用,對外國人無用,那就是,由于日語中的許多漢字,來源于古漢語,因此學習日語,有助于我們學習古文和成語。這樣說有點抽象,我舉一個具體例子。假設(shè)今天上午*節(jié)課是日語課,日語老師教同學們一個單詞“蹴る”,中文意思就是“踢”。第二節(jié)課是語文課,語文老師在黑板上寫了一個成語“一蹴而就”,老師問同學們,你們知道“蹴”的意思嗎?我敢保證,所有同學都會回答:知道!因為他們剛剛在日語課上學過這個漢字。
第三個優(yōu)點,其實很有用,只不過我們*人里知道這個優(yōu)點的人不多。比如我們上數(shù)學課,老師說,課后同學們把圓周率背下來,要背小數(shù)點后50位。*學生遇到這種情況,可就傻眼啦,只能一位一位地死記硬背,而且由于位數(shù)太多,很可能中間某處記錯了。而日本學生可就幸運多了,因為他可以用日語,編寫一句話,正好把這50位數(shù)字的發(fā)音包括進去