1.上半年翻譯專業(yè)資格考試(一、二、三級)考試時間為6月18日、19日,預(yù)計報名時間4月份。
2.下半年翻譯專業(yè)資格考試(一、二、三級)考試時間為11月5日、6日,預(yù)計報名時間9月份。
自2021年度起,翻譯專業(yè)資格(水平)考試各語種各級別各科目的合格標(biāo)準(zhǔn)均為60分(各科目試卷滿分均為100分)。
2.考試只過了一門,那么該門的成績可以保留到下次考試時用嗎?
不可以。需要兩門同時達(dá)到60分才合格。
3.考試通過以后,什么時候可以領(lǐng)取證書?
①證書發(fā)放一般是考后至少半年,但無具體時間表。個別地區(qū)可能長達(dá) 2年。
②各地人事考試網(wǎng)站(省級或地級市人事考試網(wǎng)、人社廳/*網(wǎng)站)均有相關(guān)政策解答,建議仔細(xì)閱讀。
③因各地人事考試網(wǎng)站內(nèi)容繁雜,宜多用搜索(搜索:翻譯或證書、發(fā)放、領(lǐng)取等關(guān)鍵詞)。
④證書發(fā)放領(lǐng)取由各省市自主負(fù)責(zé),發(fā)放時間、領(lǐng)取方式、所需材料各不相同。
小語種等級考試材料百度網(wǎng)盤免費(fèi)資源在線學(xué)習(xí)
鏈接: 提取碼: zvky
小語種等級考試材料越南語泰語緬甸語基礎(chǔ)泰語語音教程——(2).ppt基礎(chǔ)泰語語音教程——(1).ppt*泰語1.zip越南語各種軟件教程原版視頻越南語教程.rar越南語選修課教材 1-10課.doc越南語輸入法打字訓(xùn)練作業(yè).pdf越南語輸入法筆順.pdf越南語等級考試教程(*課).wmv越南語等級考試教程(第三課).wmv
1、11月5日:口譯:9:00-10:00:三級《口譯綜合能力》英、俄、德、西、朝/韓10:30-11:00:三級《口譯實(shí)務(wù)》英、俄、德、西、朝/韓,10:30-11:30:一級《口譯實(shí)務(wù)》俄、德、西、朝/韓,13:30-14:30:二級《口譯綜合能力》英、俄、德、西、朝/韓;15:00-16:00:二級《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g)英、俄、德、西、朝/韓,二級《口譯實(shí)務(wù)》(同聲傳譯)英
2、11月6日:筆譯:9:00-11:00:二、三級《筆譯綜合能力》英、俄、德、西、朝/韓,13:30-16:30:一級《筆譯實(shí)務(wù)》俄、德、西、朝/韓,二、三級《筆譯實(shí)務(wù)》英、俄、德、西、朝/韓
1、*的翻譯資格考試分為兩種,一種是教育部與北外聯(lián)合舉辦的“*外語翻譯證書考試”,另一種是人事部的“翻譯專業(yè)資格(水平)考試”。
2、*外語翻譯證書考試,在*實(shí)施的面向全體公民的非學(xué)歷證書考試。全稱叫National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters(NAETI),主要測試應(yīng)試者筆譯和口譯能力。只有英語一個語種,將來要擴(kuò)展到其他語種。
3、翻譯專業(yè)資格該證書*統(tǒng)一編號,在*范圍內(nèi)有效。是聘任翻譯的必備條件之一。根據(jù)*人事部辦公廳國人廳發(fā)[2005]10號文件《關(guān)于2005年度二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關(guān)工作的通知》自2005年起,二級、三級英語翻譯專業(yè)資格(水平)筆譯、口譯“交替?zhèn)髯g”類考試在*范圍舉行,各地區(qū)、各*不再進(jìn)行翻譯系列英語翻譯、助理翻譯任職資格的評審工作。
4、翻譯專業(yè)資格(水平)證書實(shí)行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應(yīng)按規(guī)定到指定的機(jī)構(gòu)辦理再次登記手續(xù)。再次登記,還需要提供接受繼續(xù)教育或業(yè)務(wù)培訓(xùn)的證明。
5、參考資料來源:百度百科-翻譯資格考試
河南南陽輔警考試時間多久 輔警考試準(zhǔn)考證打印時間過了
泰安藝考培訓(xùn)機(jī)構(gòu)空乘 山東天藝模特空乘泰安
只要一個電話
我們免費(fèi)為您回電