隨著經(jīng)濟全球化進程的進一步加快和我國對外貿(mào)易的不斷擴大, 我國的對外貿(mào)易活動日益頻繁。作為國際貿(mào)易的重要溝通手段, 外貿(mào)英語函電在對外貿(mào)易中的地位越來越重要。
武漢新動態(tài)外貿(mào)英語培訓專家指出,在書寫外貿(mào)英語函電時, 一定要把握好外貿(mào)函電的特點規(guī)律, 遵循外貿(mào)英語函電的寫作原則, 只有這樣, 我們才能書寫出完美的外貿(mào)英語函電, 從而促進交易的順利進行。
外貿(mào)英語函電的撰寫看似簡單, 實則不易。武漢新動態(tài)外貿(mào)英語培訓專家認為,外貿(mào)英語函電的質(zhì)量好壞直接影響到收信人對寫信人的*印象, 甚至影響到生意是否成功。
武漢新動態(tài)外貿(mào)英語培訓專家總結(jié)了幾下四點外貿(mào)英語函電寫作技巧:
( 一) 語言規(guī)范化
隨著對外貿(mào)易的日益頻繁, 外貿(mào)函電的語言越來越規(guī)范化, 不僅要求詞、造句、語法、拼寫和標點符號規(guī)范且合乎習慣,而且用于約束各種商務活動的法律、法規(guī)和慣例的使用, 也更為明確。
(二)內(nèi)容簡明化
外貿(mào)函電要寫得生動、具體和明確, 特別是要求對方做出明確反映的信函, 或是答復對方提出的要求和問題的信函, 或是報盤、承諾, 都要寫得清清楚楚、明明白白。
( 三) 態(tài)度禮貌化
寫信要有理有節(jié), 注意禮貌, 不要盛氣凌人, 避免命令和粗魯做到不卑不亢、得體脫俗, 既尊重國際貿(mào)易的習慣, 又維護本國利益。
(四)格式規(guī)范化
外貿(mào)函電的語言形式、語言規(guī)范等都必須為具體的業(yè)務服務, 用詞用語約定俗成, 符合國際慣例, 規(guī)范化,為世界各國商務人員所公認與接受。